Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Diwrej ha-jamim II 26:16

וּכְחֶזְקָת֗וֹ גָּבַ֤הּ לִבּוֹ֙ עַד־לְהַשְׁחִ֔ית וַיִּמְעַ֖ל בַּיהוָ֣ה אֱלֹהָ֑יו וַיָּבֹא֙ אֶל־הֵיכַ֣ל יְהוָ֔ה לְהַקְטִ֖יר עַל־מִזְבַּ֥ח הַקְּטֹֽרֶת׃

Lecz gdy był silny, jego serce zostało podniesione, tak że popełnił zepsucie, i wkroczył przeciwko Panu, Bogu swemu; bo wszedł do świątyni Pańskiej, aby kadzić na ołtarzu kadzenia.

Rashi on II Chronicles

and he trespassed against the Lord, his God - Heb. וַיִּמְעַל. Here it is appropriate to say מְעִילָה (trespass), for he sinned inadvertently, similar to (Lev. 5:15): “If a person commits a trespass (תִמְעל מַעַל) and sins inadvertently.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on II Chronicles

and he came into the Temple of the Lord for he said, “It is proper for a king to serve the King of glory.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset